Friday, April 12, 2019

terjemahan lirik lagu Jamiroquai Seven Days In Sunny June (New 2019 Indonesian)




Assalamualaikum  Wr Wb teman-teman.
kali ini gue ingin membahas salah satu lagu dari band jazz favorit gue yg bergenre funk jazz, namanya Jamiroquai. Jadi, band ini merupakan band jazz tahun 90 an yg kerap kali menciptakan lagu2 berbau cinta dengan musik yg cepat. enak banget didengernya juga, ditambah unsur remix dan suara Kay selaku vokalis.


https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/2/2a/Sevendaysinsunnyjune.jpg/220px-Sevendaysinsunnyjune.jpg

Nama lagunya Seven Days In Sunny June. Mungkin bagi sebagian orang indonesia jarang banget yg tau Jamiroquai, pdhl famous banget pada masanya. dilansir dari wikipedia , "Seven Days In Sunny June" adalah single kedua dari album keenam Jamiroquai bergenre funk/acid jazz (jazz ala klub) dalam album Dynamite. Ditulis oleh vokalis Jay Kay dan pemain keyboard baru Matt Johnson. lagu ini dianggap sebagai kemunduran terhadap suara jazz tua yang sudah tidak terkenal yang menjadi dasar nama Jamiroquai. Lagu ini tentang kisah cinta tak berbalas, dan berada pada posisi # 14 di UK Singles Chart.

okay,
langsung saja ini liriknya :

The pebbles you've arranged
Kerikil yang sudah kau susun
In the sand, they're strange
Di pesisir, mereka terlihat aneh
They speak to me like constellations as we lie here
Mereka berbicara kepada ku seperti rasi bintang, saat kita berbaring di sini
There's a magic I can hold
Ada sihir yang bisa kupegang
Your smile of honey gold
Senyummu bagai madu emas
And that you never seem to be in short supply of
Dan tampaknya tidak pernah kekurangan pasokan

Ooh, so baby let's get it on
Ooh, jadi sayang mari kita mulai saja
Drinking wine and killing time
Minum anggur dan membunuh waktu
Sitting in the summer sun
Duduk di bawah sinar matahari musim panas
You know I've wanted you so long
Kau tahu aku sangat menginginkanmu
Why do you have to drop that bomb on me?
Mengapa kau harus menjatuhkan bom itu pada saya?

Lazy days, crazy dolls
Hari-hari malas, boneka gila
You said we've been friends too long
Kamu bilang kita sudah terlalu lama berteman

Seven days in sunny June
Tujuh hari di bulan Juni yang cerah
Were long enough to bloom
Cukup lama untuk berkembang
The flowers on the summer dress you wore in spring
Bunga-bunga di gaun musim panas yang kau kenakan di musim semi
The way we laughed as one
ketika kita sama-sama tertawa
And then you dropped the bomb
Dan kemudian kau menjatuhkan bomnya
That I've known you too long for us to have a thing
Bahwa aku sudah mengetahu dirimu. terlalu lama bagi kita untuk memiliki sesuatu.

Ooh, so baby let's get it on
Ooh, jadi sayang mari kita mulai saja
Drinking wine and killing time
Minum anggur dan membunuh waktu
Sitting in the summer sun
Duduk di bawah sinar matahari musim panas
You know I've wanted you so long
Kau tahu aku sangat menginginkanmu
Why do you have to drop that bomb on me? (I let you gonna drop that bomb on me)
Mengapa kau harus menjatuhkan bom itu pada saya?

Ooh, so baby let's get it on
Ooh, jadi sayang mari kita mulai saja
Drinking wine and killing time
Minum anggur dan membunuh waktu
Sitting in the summer sun
Duduk di bawah sinar matahari musim panas
You know I've wanted you so long
Kau tahu aku sangat menginginkanmu
Why do you have to drop that bomb on me? (I let you gonna drop that bomb on me)
Mengapa kau harus menjatuhkan bom itu pada saya?

Could it be this?
Mungkinkah ini?
The stories in your eyes
cerita di dalam matamu
Turn off silent wings
mematikan sayap yg terdiam
You'll fly away on
lalu kau pun terbang

Seven days in sunny June
Tujuh hari di bulan Juni yang cerah
Weren't enough to bloom
Tidak cukup mekar
Flowers on the sunbeam dress you wore in spring
Bunga di gaun sinar matahari yang Anda kenakan di musim semi
Yeah, yeah, the way we laughed as one
Ya, ya, cara kami tertawa sebagai satu
Why did you drop the bomb on me?
Mengapa Anda menjatuhkan bom pada saya?

Ooh, so baby let's get it on
Ooh, jadi sayang mari kita mulai saja
Drinking wine and killing time
Minum anggur dan membunuh waktu
Sitting in the summer sun
Duduk di bawah sinar matahari musim panas
You know I've wanted you so long
Kau tahu aku sangat menginginkanmu
Why do you have to drop that bomb on me?
Mengapa kau harus menjatuhkan bom itu pada saya?

Could it be this?
Mungkinkah ini?
The honeysuckle blessings you seem to show me
Berkat bunga honeysuckle yang tampak kau perlihatkan padaku
Could it be this?
Mungkinkah ini?
For seven days in June I wasn't lonely
Selama tujuh hari di bulan Juni aku tidak kesepian
Could it be this?
Mungkinkah ini?
You never gave me time to say I love you
kau tidak pernah memberiku waktu untuk mengatakan aku mencintaimu
Could it be this?
Mungkinkah ini?
I know you don't believe me but it's so true
aku tahu kau tidak percaya kepada padaku, tetapi itu benar
Don't walk away from me, girl
Jangan pergi dariku, gadisku
I read the stories in your eyes
aku membaca kisah-kisah dalam matamu
Don't you walk away from me
Jangan pergi dari saya
I read the stories in your eyes
aku membaca kisah-kisah dalam matamu
And you've been telling me we've been friends for too long. yeah
Dan kau sudah mengatakan bahwa kita sudah berteman terlalu lama. yeah
I think I love you
aku rasa aku mencintaimu
I think I love you
aku rasa aku mencintaimu
Why do you want to drop that bomb?
mengapa kau menaruh bom itu?
Ooh









Thank You :)

No comments:

Post a Comment